“Hero in Gray” Halts Runaway Car on Overpass_the_car_after
民警沈鹏 受访者供图 Shen Peng, the heroic police officer Photo courtesy of the interviewee
越野车拦停失控汽车 视频截图 The SUV halts the runaway vehicle Screenshot from dashcam footage
汽车失控撞向护栏 The car crashed into the guardrail after losing control
极目新闻首席记者 叶文波
翻译:袁雨欣 付桢 许洲(湖北大学)
Reporter: Ye Wenbo, JIMU News
Translators: Yuan Yuxin, Fu Zhen, Xu Zhou (Hubei University)
10月20日下午,在武汉市光谷大道高架一处下桥匝道发生惊险一幕:一司机突发疾病,所驾汽车径直撞向护栏,并顺势向高架下方冲去,危急时刻,一辆车牌号为“鄂A6PZ19”的灰色越野车,果断将失控汽车拦停。
On the afternoon of October 20, a harrowing car accident unfolded at an off-ramp of the overpass on Optics Valley Avenue in Wuhan. A driver lost consciousness behind the wheel following a sudden medical emergency, causing his car to crash straight into the guardrail before cruising down the overpass. In this life or death situation, the driver of a gray SUV with the license plate “EA6PZ19” managed to halt the runaway car without second thought.
市民刘新和妻子李女士目睹了事发经过。刘先生介绍,20日下午4时21分,他正驾车回家,行至东湖高新区光谷大道高架靠近当代国际花园小区的一处下桥匝道,发现前方一辆新能源汽车停在岔路口。“我们以为是司机不认识路,正在犹豫下不下匝道。”刘先生说。几秒后,这辆新能源汽车突然加速,冲向匝道右侧护栏,随后紧贴护栏向下行驶。
Mr. Liu Xin and his wife, Mrs. Li, both based in Wuhan, witnessed the ordeal. Mr. Liu stated that at 4:21 p.m. on the 20th of October,he was driving home. When he approached an off-ramp near the Contemporary International Garden Community on the Optics Valley Avenue Overpass in the East Lake High-tech Zone, he noticed a new energy vehicle parked at the fork. “We just assumed that the driver was not familiar with the route and unsure whether to take the off-ramp or not,” Mr. Liu said. A few seconds later, that car suddenly sped up, rushed towards the guardrail on the right side of the ramp, and then dashed alongside the guardrail.
“我们当时吓了一大跳。”李女士说。她随即叮嘱丈夫注意避让。
“We were completely horrified in that moment,” said Mrs. Li. She immediately reminded her husband to be cautious and keep a distance from the car.
就在此时,一辆车牌号为“鄂A6PZ19”的灰色东风日产越野车加速靠近失控车辆,随后,这辆越野车直接向右前方加速,将正在向下行驶的失控汽车拦停。这一幕,被刘先生车上的行车记录仪完整地记录下来。
At the same time, a gray Dongfeng Nissan SUV, with the license plate “EA6PZ19”, sped towards the runaway vehicle. When the SUV approached the right side of the car, the driver managed to intercept the cruising car and bring it to a stop. This entire ordeal was recorded on Mr. Liu’s dashcam.
刘先生和妻子下车到现场准备帮忙,发现失控汽车上的司机脑袋后仰、双手下垂,脚还踏在油门上。“鄂A6PZ19”车主冷静地拨打了120、122,并让刘先生拨打110报警。
Mr. Liu and his wife got out of their car to help, only to find the driver of the out-of-control car already unconscious with his head tilting back, his hands hanging down, and his foot still slammed against the accelerator. The diver of “EA6PZ19” calmly dialed 120 (medical emergency number) and 122 (hotline for traffic accidents) before reminding Mr. Liu to call the police.
汉警快骑队员和120医护人员随后赶到现场。众人合力将发病司机抬上救护车送往医院救治。
Soon after, Wuhan police and first responders arrived at the scene. All present worked together to lift the unconscious driver into the ambulance for medical care.
“灰车司机太勇敢了,他十分果断,我们非常敬佩他。”李女士说。在得知灰色越野车上没有安装行车记录仪之后,刘先生主动提出和灰车司机相互留下联系方式。“如果需要提供视频,我们可以提供。”刘先生说。
“Hats off to the driver of the gray car because he was incredibly brave and decisive,” said Mrs. Li. Learning that the gray car did not have a dashcam, Mr. Liu offered to exchange contacts with the SUV driver. “If any evidence or help is needed, we are more than willing to help,” Mr. Liu added.
20日晚上9时许,极目新闻记者获悉,拦停失控汽车的越野车司机叫沈鹏,是武汉市公安局青山区分局警务指挥处副主任。
At 9 p.m. on Sunday, Jimu News reporters learned that the driver of the SUV that stopped the car is Shen Peng, deputy director of the Police Command Department of Qingshan District of Wuhan Public Security Bureau.
沈鹏介绍,他当时正好驾驶私家车路过,发现了失控汽车,于是加速靠近,看到司机脑袋后仰、双手下垂,意识到司机可能是突发疾病,于是果断驾车将失控汽车拦停。
Shen Peng explained that he was driving his personal vehicle and happened to pass by when he spotted the runaway car. He accelerated in an attempt to get closer and noticed that the driver’s head was tilted back and his hands were hanging down. He realized that the driver might be suffering from a sudden bout of illness, so he decisively slammed into his car in an effort to stop the out-of-control vehicle.
“下面就是主干道,如果失控汽车继续行驶,很可能会撞向行人或车辆。群众有危险,我们公安民警必须挺身而出。”沈鹏对极目新闻记者说。
“The main road is just ahead. If that car continued at that speed, it would most likely hit pedestrians or other vehicles. When the public is in danger, we police officers must step forward and take action.” Shen Peng told the Jimu News reporter.
20日晚,记者电话联系上获救司机的妻子赵女士,她已经致电沈鹏表达了谢意。赵女士介绍,丈夫袁先生今年50岁,患有高血压、糖尿病,平时很少开车,当时车上只有丈夫一人,他驾车没多久,人就失去了意识。幸亏沈鹏和热心群众援手,丈夫被及时送到医院救治,目前已脱离危险。
The reporter got in touch with Mrs. Zhao, the wife of the rescued driver, on Sunday evening. She had already called Shen Peng to express her gratitude. Mrs. Zhao explained that her husband, Mr. Yuan, who is 50 years old, suffers from hypertension and diabetes which is why he rarely drives. At that time, he was alone in the car and lost consciousness shortly after getting on the road. Fortunately, with the help of Shen Peng and the other kind motorists, her husband was promptly transported to the hospital for treatment and is now in stable condition.
(来源:极目新闻)